2018年3月23日金曜日

ドイツ語専門用語メモ :(2) Nocke(突起)と Nocken(カム)

(2) Nocke 女性名詞、複数形 Nocken

同じ綴りの単語でも、分野によって意味が全く異なることは、よくあることです。

例えば、Mutter は「母親」と「ナット」、Lager は「貯蔵庫」と「軸受」、
そして Feder は「羽根」と「ばね」など。

今回取り上げる Nocke は、下図で例示したサッカーシューズの底にあるような、「突起」のことです。
複数形が die Nocken となり、機械分野でよく出てくるカム(der Nocken)の複数形 die Nocken と混同する恐れがあります。

「靴底に複数のカムを備えたサッカーシューズ」はありえませんが、うっかり誤訳しないように、技術内容を十分に理解することに加えて、図面を必ず確認したいものです。

サッカーシューズの図:参照番号3が Nocke(突起)
(DE3833193A1)

複合語として、例えば、Arretiernocke (係止突起)も特許でよく見かけます。
複数形が Arretiernocken となりますが、「係止カム」と誤訳しないように、やはり図面の確認が大切です。

なお、ねじ込み式などの交換可能なスパイクピンは、Stollen と呼びます。